القوات التابعة造句
造句与例句
手机版
- وأطلقت القوات التابعة لقوة كوسوفو النيران ردا على ذلك.
驻科部队还击。 - واعتقلت القوات التابعة للوﻻيات المتحدة القناص.
他被美军部队捉获。 - ولهذا علينا أن نحيي انتشار القوات التابعة للأمم المتحدة.
必须欢迎联合国部队开始部署。 - ونثني على التزام القوات التابعة للبعثة وشجاعتها.
我们赞扬特派团部队的承诺和勇敢。 - رصد الحالة الأمنية في مناطق انتشار القوات التابعة لها؛
监测其部队部署地区的安全局势; - ومن المتوقع أن يظل مجموع القوات التابعة للوجود الدولي دون تغيير.
国际部队的总兵力预计将保持不变。 - واتُخذت تدابير وقائية وعُزز قوام القوات التابعة للبعثة.
南苏丹特派团采取了预防措施,加强了兵力。 - ودفعت القوات التابعة للدولة العضو المعنية المبلغ إلى البائع.
该会员国的部队便将这笔资金付给了供应商。 - وألقى صرب كوسوفو أيضا الأحجار على القوات التابعة لقوة كوسوفو.
科索沃塞族人还向驻科部队士兵投掷石块。 - وخلال هذه البعثة، تقرر تبادل ضباط الاتصال بين القوات التابعة لهاتين الجهتين.
在访问期间决定两支部队将交换联络官。 - وقام خمسة من أفراد القوات التابعة لقوة كوسوفو برصد المناسبة من بُعد.
有5名驻科部队成员从远处监测这项活动。 - دائرة تكوين القوات التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم الاختيار والاستقدام التابع لشعبة الشرطة
军事厅部队组建处和警务司甄选和征聘科 - (أ) [إرغام أشخاص من الشعوب الأصلية على الخدمة في القوات التابعة لسلطة معادية؛
[强迫土着个人在敌对势力的部队中服役; - وفي عدد من المناسبات، عثرت القوات التابعة للبعثة على جثث تبعث أسباب موتها على الريبة.
联海稳定团几次发现尸体,死因可疑。 - جدول نشر القوات التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
国际 本国 联合国驻黎巴嫩临时部队兵员部署时间表 - أعمال التقتيل المزعومة خﻻل تقدم القوات التابعة لتحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو
四.2.2. 在解盟部队推进时的所谓屠杀事件 - وزادت القوات التابعة للحكومة الانتقالية من وجودها على الحدود الشرقية.
属于过渡政府的部队增加了部署在东部边界的军力。 - كما أن القوات التابعة لشركاء الائتلاف الآخرين ملزمة بقوانينها العسكرية الوطنية الخاصة بها.
其他联军伙伴同样也受各自国家的军规的约束。 - وتعتبر التقارير الواردة من العمليات الأخيرة التي قامت بها القوات التابعة لوزارة الدفاع تقارير إيجابية.
来自国防部部队近期行动的报告是积极的。 - ٢ - ٢ - أعمال التقتيل المزعومة خﻻل تقدم القوات التابعة لتحالف القوى الديمقراطية لتحرير
四.2.2 在解盟部队推进时的所谓屠杀事件
如何用القوات التابعة造句,用القوات التابعة造句,用القوات التابعة造句和القوات التابعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
